You are currently viewing MeloMance – Our Story (YUMI’s Cells OST Part 8) Lyrics

MeloMance – Our Story (YUMI’s Cells OST Part 8) Lyrics

MeloMance – Our Story (YUMI’s Cells OST Part 8) Lyrics
[OST] 유미의 세포들 OST Part 8

Korean Drama: Yumi’s Cells

OST Song: Our Story

Artist: 멜로망스 (MeloMance)

Yumi’s Cells

SONG NAMEARTISTPART
If I Could Read Your MindWENDY01
NightfallingJohn Park02
Ling LingThe Black Skirts03
Like a StarDOYOUNG04
My HeartSay Sue Me05
My DayJ.UNA06
BeliefJeong Seung Hwan07
Our StoryMeloMance08
I’m in ParisDvwn09
HolidayJeHwi10
TimingSunwoojunga11

Track List of MeloMance – Our Story (YUMI’s Cells OST Part 8)

Hangul:

홀로 집에 돌아오던 나날들은
지친 맘을 안아주는 날이 됐고
외로움 가득 차 있던 텅 빈 시간은
우리 추억이 채웠죠

요즘 좋은 일 있냐고 내 표정이 밝다고
사람들이 그랬죠
바뀐 건 내가 사랑하는 사람에게
사랑받고 있다는 그 사실 하나인걸

특별할 것 없는 이야기로
하루 종일 너무 즐겁죠
누군가 내게 소중한 사람이
되는 건 내가 보낸 시간을
사랑하게 만들죠

애정 담아 건넨 나의 문장들은
그대 일어날 수 있게 도와주고
유난히 그대가 힘든 것 같은 날엔
기댈 곳 돼주고 싶죠

사랑을 하고 있단 게 사랑을 나눈단 게
어떤 말 인지 이제 알겠죠
내가 사랑하는 사람에게
사랑받고 있다는 그 사실 하나뿐인데

특별할 것 없는 이야기로
하루 종일 너무 즐겁죠
누군가 내게 소중한 사람이
되는 건 내가 보낸 시간을
사랑하게 만들죠

혼자만의 착각일까 봐
상처 입을까 두려워지지만
나로 살아있는 것 같죠

내 손 맞잡아줬을 뿐인데
모든 게 이해받고 있죠
누군가 내게 사랑이 되는 건
특별할 것 없는 곳까지도
사랑하게 만들죠

Romanization

hollo jibe doraodeon nanaldeureun
jichin mameul anajuneun nari dwaetgo
woeroum gadeuk cha itdeon teong bin shiganeun
uri chueogi chaewotjyo

yojeum joheun il itnyago nae pyojeongi balkdago
saramdeuri keuraetjyo
bakkwin geon naega saranghaneun saramege
sarang badgo itdaneun keu sashil hanain.geol

teukbyeolhal geot eopneun iyagiro
haru jongil neomu jeulgeobjyo
nugun.ga naege sojunghan sarami
doeneun geon naega bonaen shiganeul
saranghage mandeuljyo

aejeong dama geonnen naui munjangdeureun
keudae ireonal su itke dowajugo
yunanhi keudaega himdeun geot gateun naren
kidael got dwaejugo shipjyo

sarangeul hago itdan ge sarangeul nanundan ge
eotteon mal inji ije algetjyo
naega saranghaneun saramege
sarang badgo itdaneun keu sashil hanappuninde

teukbyeolhal geot eopneun iyagiro
haru jongil neomu jeulgeobjyo
nugun.ga naege sojunghan sarami
doeneun geon naega bonaen shiganeul
saranghage mandeuljyo

honjamanui chakgakilkka bwa
sangcheo ibeulkka duryeowojijiman
naro saraitneun geot gatjyo

nae son matjabajwosseul ppuninde
modeun ge ihae badgo itjyo
nugun.ga naege sarangi doeneun geon
teukbyeolhal geot eopneun gotkkajido
saranghage mandeuljyo

English Translation of MeloMance – Our Story (YUMI’s Cells OST Part 8)

All the days I returned home alone
Became days that I embraced my tired heart
Empty times that were filled with loneliness
Were filled up with our memories

People ask me if something good happened these days
That my face looks bright
The only thing that changed
Is that I’m being loved by the person I love

I’m having fun all-day
With stories that are nothing special
Someone being my precious person
Makes me love the times that I spent

My sentences that are filled with affection
Has helped you to get up
On days when you look like you’re struggling
I want to be your resting place

Being in love, sharing love
Now I know what that means
Only because of the fact
That I’m being loved by the person I love

I’m having fun all-day
With stories that are nothing special
Someone being my precious person
Makes me love the times that I spent

I used to be afraid
Of getting hurt in case this is just my misunderstanding
But I’m living life as myself

All you did was hold my hand
But I feel like every part of me is being understood
Someone becoming my love
Makes me love the places that were not special at all

English Translation: Popgasa

Visit our website for more K-Dramas OST and recommendations.

Leave a Reply